The Hidden Cost of Ignoring Localization

Problem: Brands often translate their website and ads for India — but forget that localization is more than language.

Insight: Localization means adapting pricing, messaging, and even distribution to fit how Indian buyers actually decide.

Solution: Reframe your go-to-market strategy around buyer psychology, not just translation.

Comparison:

  • Localized brands resonate instantly.
  • Generic campaigns fade fast.
  • Authenticity beats adaptation every time.

Actionable Recommendation:
Spend 20% more effort localizing your offer — it’ll save you 80% of post-launch fixes.

Prompt:
What’s the most underrated part of localization, in your view?

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top